” 观看视频或继续阅读文章! 答案是……是的,当然。 从意大利语版本的出色 SEO 策略开始,考虑一个好的导航树并制定出色的关键字策略,编写高质量的文本并优化图像。 你会得到一个很好的母语排名,然后打开谷歌翻译,做一个很好的机器翻译,然后……你会得到一个糟糕的外语排名。 是的,很抱歉打断了你的热情,但是这个不合格结果背后的原因很容易理解。 尽管谷歌翻译多年来已经有了显着的进步,但我们不能忘记它是一个主要为日常翻译(也许当你在国外度假时)设计的工具。 从 SEO 的角度来看,文本的情况非常不同,最细微的语言差异可能会导致关键字选择的差异,其结果通常对网站的定位具有决定性作用。 因此,即使在国界之外,有效的 SEO 策略也有一个重要的第一步:
拥有母语人士级别的高质量翻译。 事实上,任何语言错误不仅会受到谷歌的负面评价,还会受到用户的负面评价(更糟糕)。想一想:有多少人会信任一个存在多个语法错误或不恰当语言的网站? 检查完翻译的完美效果后,我们就可以处理更多的技术方面的问题。 事实上,有一种非常简单的方法可以向 Google 传达我们的网站引用特定地理区域的信息:选择正确的域名。 Namesito.it、.com 或 .de 实际上并不是 Google 为网站提供的随机扩展名,相反,它们是向搜索引擎提供的精确指示,以将其网站的活动范围定位在意大利 (.it )美国/世界 (.com) 或德国 (.de) 等。